-
1 express regret for
-
2 express regret for
Общая лексика: извиняться, просить прощения (за что-л.), сожалеть (о чем-л.) -
3 express regret for
извиняться, просить прощения, сожалеть -
4 regret
regret [rɪˊgret]1. n1) сожале́ние, го́ре2) раска́яние, сожале́ние;to my regret к моему́ сожале́нию
3) (обыкн. pl) извине́ния;to express regret for smth. сожале́ть о чём-л., извиня́ться, проси́ть проще́ния за что-л.
;he sent his regrets он присла́л свои́ извине́ния
2. v1) сожале́ть, горева́ть (о чём-л.);I regret to say к сожале́нию, до́лжен сказа́ть
2) раска́иваться -
5 regret
rɪˈɡret
1. сущ.
1) а) сожаление (выражает огорчение говорящего по поводу невозможности сделать что-л., особ. невозможности принять приглашение) to express regret at not being able to accept an invitation ≈ выражать сожаление по поводу невозможности принять приглашение б) сожаление, огорчение (выражает огорчение говорящего We regret to inform you... ≈ С сожалением сообщаем Вам... в) мн. извинения
2) а) сожаление, чувство печали, огорчения (вызванное потерей, утратой) to feel regret ≈ сожалеть fruitless regrets, useless regrets, vain regrets ≈ напрасные сожаления deep, keen regret ≈ горькое, острое сожаление б) печаль, грусть, сожаление, раскаяние (о том, что сделано или осталось несделанным) a token of (one's) regret ≈ признак сожаления to regret for one's mistake ≈ сожалеть о своей ошибке Syn: repentance, remorse
3) уст. горестное стенание;
жалобы Syn: complaint, lament
1.
2. гл.
1) сожалеть, испытывать сожаление (о чем-л.) I regret having to leave so early. ≈ Мне жаль так рано уезжать. Everyone regretted his being dismissed. ≈ Все жалели, что его уволили. We regret that we cannot accept your invitation. ≈ Жаль, что мы не можем принять Ваше приглашение. We regret to inform you that your position has been eliminated. ≈ Мы с сожалением сообщаем Вам, что Ваша должность упразднена.
2) горевать, убиваться, печалиться to regret deeply, very much ≈ сильно горевать to regret profoundly ≈ глубоко, искренне сожалеть Syn: grieve
3) раскаиваться, сожалеть I regret doing it. ≈ Я сожалею, что сделал это. Syn: repent сожаление - to hear of smth. with * услышать о чем-л. с сожалением - to my * к моему сожалению раскаяние, сожаление - to feel *s испытывать раскаяние - I have no *s я ни о чем не жалею, я ни в чем не раскаиваюсь извинение - to express * for smth. сожалеть о чем-л.;
извиняться, просить прощения за что-л. - please accept my *s примите, пожалуйста, мои извинения, я очень сожалею (о происшедшем) - to send *s вежливо отклонить приглашение (письменно) - he did not come but sent his *s он не пришел, но прислал письмо с извинениями - to express *s at not being able... выразить сожаление по поводу невозможности (сделать что-л.) сожалеть (о чем-л.) - I * to say к сожалению, должен сказать - I * that I cannot come on Monday к сожалению, я не смогу прийти в понедельник - it is to be *ted that... достойно сожаления /прискорбно/, что... - he died *ted by all его кончину оплакивали все раскаиваться, сожалеть - to * having done smth. раскаиваться в каком-л. поступке - you will live to * it ты еще об этом пожалеешь regret (обыкн. pl) извинения;
to express regret (for smth.) сожалеть (о чем-л.), извиняться, просить прощения (за что-л.) ;
he sent his regrets он прислал свои извинения regret (обыкн. pl) извинения;
to express regret (for smth.) сожалеть (о чем-л.), извиняться, просить прощения (за что-л.) ;
he sent his regrets он прислал свои извинения ~ сожалеть, горевать (о чем-л.) ;
I regret to say к сожалению, должен сказать ~ раскаяние, сожаление;
to my regret к моему сожалению regret (обыкн. pl) извинения;
to express regret (for smth.) сожалеть (о чем-л.), извиняться, просить прощения (за что-л.) ;
he sent his regrets он прислал свои извинения ~ раскаиваться ~ раскаяние, сожаление;
to my regret к моему сожалению ~ сожаление, горе ~ сожалеть, горевать (о чем-л.) ;
I regret to say к сожалению, должен сказать -
6 regret
[rɪˈɡret]regret (обыкн. pl) извинения; to express regret (for smth.) сожалеть (о чем-л.), извиняться, просить прощения (за что-л.); he sent his regrets он прислал свои извинения regret (обыкн. pl) извинения; to express regret (for smth.) сожалеть (о чем-л.), извиняться, просить прощения (за что-л.); he sent his regrets он прислал свои извинения regret сожалеть, горевать (о чем-л.); I regret to say к сожалению, должен сказать regret раскаяние, сожаление; to my regret к моему сожалению regret (обыкн. pl) извинения; to express regret (for smth.) сожалеть (о чем-л.), извиняться, просить прощения (за что-л.); he sent his regrets он прислал свои извинения regret раскаиваться regret раскаяние, сожаление; to my regret к моему сожалению regret сожаление, горе regret сожалеть, горевать (о чем-л.); I regret to say к сожалению, должен сказать -
7 regret
1. [rıʹgret] n1. сожалениеto hear of smth. with regret - услышать о чём-л. с сожалением
2. 1) раскаяние, сожалениеI have no regrets - я ни о чём не жалею, я ни в чём не раскаиваюсь
2) часто pl извинениеto express regret for smth. - сожалеть о чём-л.; извиняться, просить прощения за что-л.
please accept my regrets - примите, пожалуйста, мои извинения, я очень сожалею (о происшедшем)
he did not come but sent his regrets - он не пришёл, но прислал письмо с извинениями
2. [rıʹgret] vto express regrets at not being able... - выразить сожаление по поводу невозможности (сделать что-л.)
1. сожалеть (о чём-л.)I regret to say - к сожалению, должен сказать
I regret that I cannot come on Monday - к сожалению, я не смогу прийти в понедельник
it is to be regretted that... - достойно сожаления /прискорбно/, что...
2. раскаиваться, сожалетьto regret having done smth. - раскаиваться в каком-л. поступке
-
8 regret
1. noun1) сожаление, горе2) раскаяние, сожаление; to my regret к моему сожалению3) (обыкн. pl) извинения; to express regret for smth. сожалеть о чем-л., извиняться, просить прощения за что-л.; he sent his regrets он прислал свои извинения2. verb1) сожалеть, горевать (о чем-л.); I regret to say к сожалению, должен сказать2) раскаиваться* * *1 (n) сожаление2 (v) пожалеть; раскаиваться в* * *1) сожаление 2) сожалеть, раскаиваться* * *[re·gret || rɪ'gret] n. сожаление, прискорбие, раскаяние, извинения, горе v. сожалеть, горевать, раскаиваться* * *груститьжальпечальраскаяниераскаянияраскаятьсясетоватьсожалениесостраданиесуммугрызениеугрызенияунывать* * *1. сущ. 1) а) сожаление б) сожаление, огорчение в) мн. извинения 2) а) сожаление, чувство печали, огорчения (вызванное потерей, утратой) б) печаль, грусть, сожаление, раскаяние 3) устар. горестное стенание 2. гл. 1) сожалеть, испытывать сожаление (о чем-л.) 2) горевать 3) раскаиваться -
9 express
1. Iwhat do you want to express? что вы хотите сказать?;2. IIIexpress smth.1) express one's wish (one's opinion, one's mind, one's thoughts, one's beliefs, the truth, a principle. one's regret, one's gratitude, one's appreciation of smth., one's refusal, etc.) высказывать /выражать/ свое (по)желание и т.д.; I don't know how to express it я не знаю, как это выразить; I don't know how to express my meaning не знаю, как сформулировать /выразить/ свою мысль; words can't express it этого не выразить словами; express one's feelings /one's sentiment/ (one's joy, one's sorrow, etc.) выражать свои чувства и т.д.; а face that expresses nothing лицо, которое ничего не выражает /лишенное всякого выражения/; his face expressed energy его лицо дышало энергией2) the sign (the symbol, etc.) expresses addition (multiplication, the relation between x and y, etc.) этот знак и т.д. обозначает сложение и т.д.3. IVexpress smth. in some manner express smth. eloquently (precisely, lucidly, vaguely, frankly, publicly, repeatedly, grimly, poetically, etc.) красноречиво и т.д. выражать что-л. /высказываться по поводу чего-л./; it is too complicated to express verbally это слишком сложно и не поддается словесному выражению; это настолько сложно, что словами не передашь; he expressed his ideas strongly он настойчиво выражал /высказывал/ свои мысли; she expressed her wishes somewhat arrogantly она высказала свои пожелания в довольно наглой форме4. XIbe expressed by smth. it cannot be expressed by words этого не выразить словами5. XVIII1) express oneself I don't know how to express myself я не знаю, как это лучше сказать /выразить словами/; express oneself in smth. he expressed himself in his letters в письмах он изливал [свою] душу; children express themselves in play дети выражают себя в играх; express oneself in some manner express oneself clearly (very vaguely, fluently, crudely. coherently, calmly and judicially, etc.) ясно и т.д. выражать свой мысли; express oneself in some manner on smth. express oneself strongly (carefully, clearly and forcibly, very positively, officially, etc.) on the subject резко и т.д. высказываться по данному вопросу; express oneself in some language express oneself in good English (in one's own language, correctly in German, etc.) объясняться /говорить/ на хорошем английском языке и т.д.; I have difficulty expressing myself in Russian мне трудно объясняться по-русски2) express oneself for (against, etc.) smth. express oneself strongly for /in favour of/ peace settlement (against his nomination, etc.) выступать в защиту мирного урегулирования и т.д.6. XXI1express smth. by smth. express smth. by words (by a look, by gesture, by an euphemism, etc.) выражать что-л. словами и т.д.; express smth. in smth. express smth. in good English (in French, in one's own tongue, etc.) выражать /высказывать/ что-л. на хорошем английском языке и т.д.; how do you express it in English? как это выразить /сказать/ по-английски?; express smth. in a few words (in the medium of words) выразить что-л. в нескольких словах (при помощи слов); express smth. at smth. express one's joy at the good news (one's deep regret at his untimely death, one's condolences at her bereavement, etc.) выражать /высказывать/ радость по поводу доброй вести и т.д.; express smth. with /to /smb. express sympathy with the husband (one's heartfelt thanks to smb., etc.) выражать сочувствие мужу и т.д.; express smth. on smth. I cannot express thoughts on paper я не умею выражать свои мысли на бумаге7. XXIIexpress smth. by doing smth. express one's anger by shouting (one's joy by cheering, one's sympathy by applauding, etc.) выражать свой гнев в крике и т.д.8. XXVexpress how... (what..., etc.) I cannot express how grateful I am to you (how grateful I am for your help, how much I appreciate your help, what I feel, etc.) я не могу выразить [словами], как я вам признателен и т.д. -
10 regret
[rɪ'gret] 1. сущ.1) сожаление, огорчениеfruitless / useless / vain regrets — напрасные сожаления
deep / keen regret — горькое, острое сожаление
to express regret at not being able to accept an invitation — выражать сожаление по поводу невозможности принять приглашение
2) раскаяниеSyn:3) ( regrets) извинения4) уст. горестное стенание; жалобыSyn:2. гл.1) сожалеть, испытывать сожалениеI regret having to leave so early. — Мне жаль так рано уезжать.
Everyone regretted his being dismissed. — Все жалели, что его уволили.
We regret that we cannot accept your invitation. — Жаль, что мы не можем принять ваше приглашение.
We regret to inform you that your position has been eliminated. — Мы с сожалением сообщаем вам, что ваша должность упразднена.
2) раскаиваться, сожалетьI don't regret moving to York. — Я не жалею, что переехал в Йорк.
Syn:•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]regret his leaving / regret him leaving[/ref] -
11 apologize
извиняться глагол:извиняться (apologize, excuse oneself, offer an apology, make an apology, express regret for, be apologetic)приносить официальные извинения (apologize, apologise) -
12 apologise
извиняться глагол:извиняться (apologize, excuse oneself, offer an apology, make an apology, express regret for, be apologetic)приносить официальные извинения (apologize, apologise) -
13 beg pardon
просить прощения глагол: -
14 be apologetic
извиняться глагол: -
15 excuse oneself
-
16 make an apology
-
17 offer an apology
принести извинение глагол:извиняться (apologize, excuse oneself, offer an apology, make an apology, express regret for, be apologetic)приносить извинение (make an apology, offer an apology) -
18 сожаление
ср.
1) (о ком-л./чем-л.) regret( for)
2) (к кому-л.) pity (for) возбуждать сожаление в ком-л. ≈ to arouse/inspire smb.'s pity без сожаления ≈ without compunction к сожалению ≈ unfortunately к его сожалению ≈ to his regret выразить сожаление ≈ to express regretсожалени|е - с.
1. (о пр.;
чувство печали, огорчения) regret (for) ;
с ~ем regretfully;
2. (к дт.;
жалость, сострадание) pity (for): из ~я к кому-л. out of pity for smb. ;
достойный ~я (внушающий жалость) (greatly) to be pitied;
(прискорбный) to be deplored;
к ~ю unfortunately.Большой англо-русский и русско-английский словарь > сожаление
-
19 apologize
v извиняться, просить прощенияСинонимический ряд:1. ask pardon (verb) ask pardon; make amends; make up2. beg pardon (verb) ask forgiveness; atone; beg pardon; excuse oneself; express regret; make apology for; offer an apology; offer an excuse3. defend (verb) allege; answer; apologise; cite; defend; excuse; justify; plead; vindicate; vouch -
20 bemoan
v оплакиватьСинонимический ряд:1. lament (verb) express sorrow; express sorrow for; lament; mourn; regret; rue; weep over2. weep (verb) bawl; bewail; blubber; cry; deplore; grieve; moan; snivel; weep; whineАнтонимический ряд:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
regret — I n. 1) to express regret(s) 2) to feel; show regret 3) deep, keen regret 4) a token of (one s) regret 5) regret at, over; for (to express regret at not being able to accept an invitation; regret for one s mistake) II v. 1) to regret deeply, very … Combinatory dictionary
regret — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, bitter, deep, genuine, great, profound, real, sincere ▪ Her biggest regret was that she had never had children … Collocations dictionary
regret — I UK [rɪˈɡret] / US verb [transitive] Word forms regret : present tense I/you/we/they regret he/she/it regrets present participle regretting past tense regretted past participle regretted ** a) to feel sorry or sad that something has happened We… … English dictionary
regret — re|gret1 [ rı gret ] verb transitive FORMAL ** to feel sorry or sad that something has happened: We regret any inconvenience caused by the delay. regret that: I regret that I will not be with you on such an important occasion. a. to feel sorry or … Usage of the words and phrases in modern English
regret — I (New American Roget s College Thesaurus) Looking back with sorrow Nouns regret, remorse, qualms, compunction, contrition, attrition, repentance, penitence; lamentation, mourning; heartache, sorrow, grief, bitterness, disappointment, discontent; … English dictionary for students
Daily Express — For other uses, see Daily Express (disambiguation). Daily Express Front page, 19 November 2011 Type Daily newspaper Format Tabloid … Wikipedia
Chiran Peace Museum for Kamikaze Pilots — Chiran Peace Museum for Kamikaze Pilots … Wikipedia
Expression of regret — An expression of regret is a common gambit in politics and public relations, and a popular alternative to apologizing for something.Expressions of regret are frequently motivated by the desire not to admit guilt or responsibility, whilst… … Wikipedia
List of video games notable for negative reception — The video games listed here have achieved notably negative reception from a variety of gaming publications, some of which have also labelled them as the worst video games ever made. Contents 1 1980s 1.1 Custer s Revenge (Atari 2600) 1.2 E.T. the… … Wikipedia
Midnight Express (film) — For the 1924 silent film, see The Midnight Express (film). Midnight Express French theatrical poster Directed by Alan Parker … Wikipedia
Galaxy Express 999 — Infobox animanga/Header name = Galaxy Express 999 caption = ja name = 銀河鉄道999 ja name trans = Ginga Tetsudō Surī Nain genre = Adventure, Drama, Science FictionInfobox animanga/Manga title = author = Leiji Matsumoto publisher = flagicon|Japan… … Wikipedia